В окупованому Криму студія Qaradeniz production приступила до зйомок документального фільму про великого кримськотатарського та тюркського просвітителя Ісмаїла Гаспринського, якому 20 березня виповнилося 170 років від дня народження. Стрічка називається «Перекладач» (кримськотатарською «Terciman», Терджиман), так само, як і називалася перша кримськотатарська газета, засновником і редактором якої був Гаспринський.
Про це повідомляє сайт Crimean Tatars.
Дія фільму буде в основному розгортатися в Бахчисараї, де пройшли найбільш плідні роки життя Гаспринського. Часові рамки кінець XIX – початок XX століть.
За задумом авторів, цей фільм стане не біографічним життєписом, а відображенням задумів, думок і надій просвітителя. Фільм буде охоплювати досить значний період часу, тому в ньому глядачі побачать і молодого і зрілого Гаспринського. Молодого зіграє актор Ельвіс Чолпух, зрілого – актор Наріман Аметов.
«Про Ісмаїла Гаспринського вже не раз знімали фільми, тому ми вирішили свій фільм зробити несхожим на підручник – зі списками дат, фактів. А занурити глядача в світ думок, надій, мрій великого просвітителя», – зазначив режисер фільму Едем Асанов.
Перші знімальні дні пройшли в меморіальному музеї Ісмаїла Гаспринського в Бахчисараї.
«На зйомках фільму присутні оригінальні книги кінця XIX – початку XX століть, оригінальні газети «Terciman» під видавництвом Ісмаїла Гаспринського, також оригінальні письмові набори. Вдалося знайти срібне дарче перо, схоже майже один в один на те, яке було у Ісмаїла Гаспринського», – розповів художник-постановник фільму, колекціонер Абдуль Вахаб Сейтхалілов.
Як обіцяють на студії Qaradeniz production, глядач побачить картину вже в травні цього року.
«170 років тому в кримському селі Авджікой народився Ісмаїл Гаспринський. Тюрколог, публіцист, громадський діяч, видавець, педагог, реформатор, просвітитель. Його називали Вчителем вчителів у всьому тюркському і мусульманському світі. Він – наша гордість і символ торжества доброї сили в недоброму світі. Що б не робив Гаспринський, в які б країни не закидала його доля, які б ідеї не починав втілювати в життя, все для нього починалося і закінчувалося Кримом, який він називав Зеленим островом. І голос його любові до рідної землі та свого народу не загубився в століттях. Він і сьогодні звучить так, як ніби Ісмаїл-оджа, який понад 100 років тому написав свій вірш «Крим», все ще живе серед нас», – пише Crimean Tatars.
Сайт також опублікував вірш Гаспринського «Крим», яке переклала на російську мову відома кримська журналістка і поетеса Ліля Буджурова, в її виконанні.
Нагадаємо:
- У вересні 2017 року кримська продакшн-студія Qaradeniz Production почала в Криму масштабні зйомки художнього фільму-казки «Хыдыр-деде», який став екранізацією відомої кримськотатарської легенди.
- 17 червня 2018 року в Сімферополі з величезним успіхом пройшла презентація і прем’єрний показ першого в історії кримських татар фільму-казки «Хыдыр-деде» кримськотатарською мовою. Сюжет стрічки відображає життя, побут, культуру і традиції кримських татар в 18 столітті. У фільмі задіяні не тільки професійні актори, в масових сценах взяли участь понад 500 осіб, в тому числі творчі колективи.
- 9 лютого 2020 року у Криму стартував показ першого кримськотатарського ситкому (комедійного серіалу) «Шаматалы къоранта» (кримськотатарськ. «Гучна сімейка»), самостійно знятого студією Qaradeniz production. Зйомки серіалу студія Qaradeniz production почала в кінці вересня 2019 року.
- 24 вересня 2020 року в Криму стартували зйомки другого сезону першого кримськотатарського комедійного серіалу «Шаматалы къоранта».
- 1 березня 2021 року студія Qaradeniz production відкрила кримськотатарський YouTube-канал для дітей «Diñgilday».