В Киеве объявили победителей четвертого конкурса «Крымский инжир»

Новости
Фото: facebook.com/Qirim.Inciri

В Киеве 19 ноября состоялась видеоцеремония объявления победителей четвертого украино-крымскотатарского литературного конкурса «Крымский инжир».

Об этом сообщается на странице «Крымского инжира» в Facebook.

Событие началось с «Инжирной речи» от известного американского историка, профессора Йельского университета Тимоти Снайдера.

Церемония объявления победителей конкурса «Крымский инжир» состоялась при участии членов жюри: Андрея Куркова, Джемиле Сулеймановой, Екатерины Калитко, Бекира Мамута, Майе Сафет, Ивана Андрусяка, Анастасии Левковой, Алима Алиева, а также певицы Джамалы. Джеппаровой, писательницы и поэтессы Марьяны Савки, журналистки Севгиль Мусаевой, актера и режиссера Ахтема Сеитаблаева.

В этом году лауреатами «Крымского инжира» стали:

Проза о Крыме на украинском языке: Юлия Илюха «Трамонтана»
Проза на крымскотатарском языке: Хатидже Велишаева «Нурузан»
Поэзия на украинском языке о Крыме: Валерия Сергеева «Відмикаєш вертеп із сокириці та інші вірші»
Поэзия на крымскотатарском языке: Сеит-Ягья Казаков «Menim altin besigim»
Детская литература о Крыме: Диляра Ибрагимова и Сусанна Джемилева «Къашикъкойлю Париж къызлары я да Парижни корьмек ве»
Перевод художественного произведения с крымскотатарского на украинский: Инесса Даленик с переводом поэмы Алие Кедже-Али «Сандик-Къая» — «Скала-Скриня»
Специальная номинация «Слова свободы»: крымские политзаключенные Нариман Джелял, Сервер Мустафаев и Ахтем Аса.
Специальная награда «За вклад в развитие крымскотатарской литературы»: Шариян Али

Также прошло чтение текстов финалистами четвертого конкурса «Крымский инжир».

Первоначально организаторы планировали провести церемонию в марте этого года, но перенесли ее из-за начала полномасштабного вторжения России в Украину.

За время четвертого конкурса «Крымский инжир» жюри получило 292 работы от 137 авторов из разных уголков не только Украины, но и мира в семи номинациях: поэзия, проза на крымскотатарском и украинском языках, перевод с украинского крымскотатарского и наоборот, детская литература.

Мероприятия «Крымского инжира» проходят при поддержке Крымского дома, «Видавництва Старого Лева», компании EVO, Украинского ПЭН.

Напомним:

  • Первый писательский конкурс «Крымский инжир» прошел летом 2018 года. Тогда на конкурс пришло 244 работы от 135 авторов из всей Украины.
  • В 2020 году в литературном украинско-крымскотатарском конкурсе «Крымский инжир» приняли участие 125 авторов, которые прислали оригинальные произведения и переводы. Всего поступило 284 произведения.
  • 26 декабря 2020 года в Киеве объявили имена 9 победителей третьего литературного конкурса «Qırım inciri/Крымский инжир».